故事大全

您现在的位置是:首页 > 古诗文

古诗文

念奴娇·还都后诸公见追和赤壁词用韵者凡六人亦复重赋原文、赏析

2022-08-03古诗文
“念娇赤壁怀旧教案推荐学位:鲁迅《孔乙己》原文及赏析推荐学位:捕梦网梦解说员的发言推荐学位:军训后的收获和感...
后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文顶部

念娇赤壁怀旧教案

推荐学位:

鲁迅《孔乙己》原文及赏析

推荐学位:

捕梦网梦解说员的发言

推荐学位:

军训后的收获和感受

推荐学位:

培训后的收获和感受

推荐学位:

相关建议

《念奴娇浣都》后,诸君见追用赤壁词之韵者,皆六人亦重赋原文,赞赏之。

念奴娇还都后诸公见追和赤壁词用韵者凡六人亦复重赋原文、赏析1

离了骚,喝了酒,就可以对生活中的美好一笑置之,什么都可以消除。就在蛮族成为底层东西的时候,他们梦见了岩壁和玉壁。五亩苍烟,一山寒玉,岁末风雨。西府生病,至今,我感到悲伤和突出。

梦见闲来无事,感觉来了雁归,十里香发。冰和木炭在胸部,春风将熄灭。赢得神日之谊,无忧无虑,骄傲自大,记仇毫发无损。今昔有别,永和铭记岁月。

翻译

喝着酒读着《离骚》。活着就是个笑话。还有什么比这更令人满意的呢?西晋著名学者王彦,儒雅挺拔,宛若玉壁,但只信口开河。最后被敌人杀死,没留下什么遗憾。我退休的这一带,乡村乌烟瘴气,山丘寒碧,我生活在其中,无比闲适。但是快到年底的时候,我还是担心风雪。我感慨地回忆起东晋名臣谢安,虽是壮志凌云,却被贬西州,病死。

我梦想建造我的小唐贤别墅,岩桂飘香十里。胸中各种委屈,跟着一杯酒不着痕迹。在温暖的日子里,我会和朋友聚在一起,无忧无虑,充满热情,不再有丝毫的怨恨。东晋永和九年初,王羲之、谢安曾在兰亭以酒吟诗。这种心情古往今来都是如此。为什么王羲之在《兰亭集序》中记得“永和九岁,十岁就丑了”?

注释

年号:词牌名,又称《大江东去》 《酹江月》 《杏花天》等。双音,前九句,四韵,四十九字;下十句,四韵,51字,共100字。

追赤壁词:即步韵苏轼《念奴娇赤壁怀古》词。

离开骚,使劲喝,就能笑对人生的美好。你能消除什么?生活是美好的,但你可以读《离骚》,可以喝酒,不需要别的。《世说新语任诞》 :"

王小波说:出名的人不一定是天才,但如果经常没事干,拼命喝酒,好好读书《离骚》,就可以称之为出名的人。"

易:就是王彦,字。据《晋书王衍传》报道,王艳虽居第二,但他只优雅神秘,不顾世事。

颜玉璧:东晋名将王彦,素有“岩清壁立千里”之称。五亩淡烟,一山寒玉,

岁末风雪愁:词人借描绘岁末寒竹来比喻自己。

韩愈:余;

风雪:比喻艰苦。在西方生病了,

至今我悲从中来:引用谢安的故事。东晋名臣谢安,文武双全,有天下之志。溧水大捷后,以56%的胜率追击,一度收复河南失地。但他因位高被迫离开广陵镇,不问国事。太原十年,谢安患病入西州,不久病逝。

卜朱晓仙:诗人在镇阳山庄建有小唐贤,故自称小仙老人。

雷:基地块,胸部凹凸不平的外观。

冰和炭:冰和炭有冷有热,所以不能在一个器皿里,比喻水火不相容。

上帝:一场从未谋面的相遇。

永和:金木皇帝司马丹的称号。

蒋作人是指东晋的谢安、王导。

赏析

这首诗的第一部分间接表达了诗人对现实的不满和对官场的厌倦,为下一部分表达对隐逸的兴趣做了铺垫。前三句,说人生最得意的事莫过于喝酒。阅读《离骚》。“痛”和“笑”两个字相互排开,奠定了激越开放的基本情调。“傅毅是故事的底部,梦见一块岩石和一堵玉墙”和“西州帮助病人,这仍然是一个伟大的悲剧。”作词人引用了王彦和谢安两个历史人物,表现出矛盾的心理情绪。他不满王彦对现实的回避,对谢安的野心表示深深的同情和怨恨。但谢安无法施展才华,受限于时局,又因朝廷矛盾重重,不得不迅速撤退。词处于出世与出世的边缘,正与反,选择了自己不满意的人生道路。喝酒《离骚》是消化内心块的手段,隐居是诗人引领和企盼的安全归宿。“忧岁末风雪”是诗人对现实的忧患意识,既是对现实的反映,也是对历史的借鉴。这种置身于两个历史人物之间的对嘉善的怀念,似乎是一种抑制不住的潜意识,也反映了诗人在正道上徘徊的精神状态。

下一部电影表达了隐居的野心和超脱的喜悦。换一个脑袋,借一个梦想,飞过一片芦苇,从京都到真阳山庄,也等于从现实变成了理想。桂花飘香,倒酒成块,朋友聚会,聊天作诗,生活就是这样,可谓毫发无损。这是作者勾勒的画面。"箱子里的冰块和木炭会被春风摧毁."这两个字说的是胸中有喜与惧的冲突感,不平之气会在喝酒时被摧毁,不会有喜,也不会有忧。句子返回

到诸公相聚唱和的背景上来。胜日神交,古今同致,王羲之《兰亭集序》又何必记“永和九年,岁在癸丑”呢。

  词的前、中、后三处,提及三个东晋名士,虽非咏史,却得园林借景之妙。词上下两片,情绪相逆相生。上片悲慨今古,郁怒清深;下片矫首遐观,入于旷达自适之境。其实胸中垒块并未浇灭,不过用理智的醉意暂时驱遣,强令忘却,故旷达中时露悲凉。

  创作背景

  词人入金而仕,与其它仕金的北宋士大夫一样,受到种种猜忌和凌逼。他对官场是非深感厌恶。于是词人写下这首词,以表达对于摆脱拘羁,逃避祸害,获得心性自由的愿望。

念奴娇·还都后诸公见追和赤壁词用韵者凡六人亦复重赋原文、赏析2

  原文:

  离骚痛饮,笑人生佳处,能消何物。江左诸人成底事,空想岩岩青壁。五亩苍烟,一丘寒玉,岁晚忧风雪。西州扶病,至今悲感前杰。

  我梦卜筑萧闲,觉来岩桂,十里幽香发。嵬隗胸中冰与炭,一酌春风都灭。胜日神交,悠然得意,遗恨无毫发。古今同致,永和徒记年月。

  注释:

  ①追和赤壁词:即步韵苏轼《念奴娇·赤壁怀古》词。

  ②《离骚》痛饮:《世说新语·任诞》:“王孝伯言:名士不必须奇才,但使常得无事,痛饮酒,熟读《离骚》,便可称名士。”

  ③江左:长江以东,晋使南渡,东晋及宋、齐、梁、陈相继建都金陵,占领江左一带。

  ④岩岩青壁:指西晋王衍(字夷甫)。《世说新语》刘孝标注:“顾恺之《王夷甫画赞》曰:“夷甫天形瑰特,识者以为岩岩秀峙,壁立万仞。”王位居宰相,崇尚清淡,不理国政,导致西晋覆灭。其兵败临终曾曰:“向若不祖尚浮虚,戮力以匡天下,犹可不至今日。”(《晋书·王衍传》)

  ⑤寒玉:喻寒竹。

  ⑥风雪:喻忧患。

  ⑦前杰:指谢安。谢安求隐退而不果,被迫出镇广陵(扬州),后还都,以病躯入西州门,未几病卒。

  ⑧卜筑:择地而建房舍。

  ⑨萧闲:词人为丞相时在镇阳别墅筑“萧闲堂”,并自号“萧闲老人”。

  冰与炭:冰炭一冷一热,不能同器,喻水火中骚乱不宁。

  赏析:

  这首词表现词人对现实不满和对官场的厌倦,以及由此引发的隐居避世的向往。词人的上片主要表达了对现实和官场黑暗的不满。开头三句“离骚痛饮”是说人生得意无过于饮酒、读《离骚》。一“痛”一“笑”,激越旷放,但隐含避世之心。“皇甫当年”二句,用麦甫故事。麦甫是东晋名士王衍,其字麦甫,人称“岩岩清峙,壁立千仞。”(顾恺之《麦甫画赞》)王衍才气过人,处事异于常人,崇尚老庄之道,后为石勒所害。死前犹言:“呼呜,吾曹虽不如古人,向若不祖尚浮虚,戮力以匡天下,犹不可至今日。”表现其对现实的回避。“王亩苍烟”三句用二典故,“五亩苍烟”化用白居易《池上篇》中退老之地曰:“十亩之宅,五亩之园。”“一丘”化用《汉书·叙传》中“渔钓于一壑,则万物不奸其志;栖迟于一丘,则天下不易其乐。”在此一丘也指退居之地。“西州扶病”二句,引谢安故事。谢安为东晋名臣,文武兼备,有天下之志,淝水大捷后乘胜追击,一度收复河南失地。然终因位高风大招人忌,被迫出镇广陵,不问朝政。太元十年,谢安扶病舆入西州,不久病逝。此处用谢安故事表达作者对成就大业的向往。上片引用王衍与谢安故事,一出世一入世、两种情怀,表现作者犹豫徘徊,只能发出“岁晚忧风雪”的忧患之句。

  这首词用典巧妙,言志涤远,用韵清雄顿错,别有铿锵之意。张宗橚《词林纪事》引范文白语曰:“此公乐府中最得意者”,确实不假。

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文底部