故事大全

您现在的位置是:首页 > 古诗文

古诗文

《明月皎夜光》古诗十九首原文注释翻译赏析

2022-08-28古诗文
“鲁迅《孔乙己》原文及赏析推荐学位:《汉妖赋》解读推荐学位:鲁迅作品欣赏《呐喊》推荐学位:苏轼鉴赏《水调歌头...
后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文顶部

鲁迅《孔乙己》原文及赏析

推荐学位:

《汉妖赋》解读

推荐学位:

鲁迅作品欣赏《呐喊》

推荐学位:

苏轼鉴赏《水调歌头》

推荐学位:

贾加作品赏析

推荐学位:

相关建议

103010首古诗19首原注翻译赏析

无论是在学校还是在社会上,大家对古诗词都很熟悉。从格律的角度来看,古诗可以分为古体诗和近体诗。被广泛使用的古诗词是什么样的?以下是边肖为您收集的《明月皎夜光》古诗十九首原注翻译赏析。我们欢迎您的参考,希望对您有所帮助。

作品简介

103010开头“明月当空照,促织东墙”,读者可以感受到诗人此时已被月光浸染。是的,皎洁的月光和蟋蟀的低吟交织成一首非常清亮的夜曲。再看夜空,北斗七星侧转,由宇恒(北斗七星的第五颗星)、开阳、耀光三颗星组成的斗柄(瓢)正指向天象十二方位的闪烁星辰——蒙东,它更像是镶嵌在天空的一颗明珠,让夜空熠熠生辉。一切似乎都很美好,包括走在月光下的诗人。

作品原文

明月和夜光

明月当夜照,促织东墙。

玉衡指孟冬,群星传神。

白露沾野草,季节骤变。

在秋蝉的树上,神秘的鸟儿平静地死去了。

曾经是同门好友,高举六振。

如果你不想联手,就像抛弃遗物一样抛弃我。

南北有斗,牵牛花担轭。

虚名有什么好处?

作品注释

(1)促织:蟋蟀。

宇恒是指北斗七星中的第五颗至第七颗星。北斗七星形似酒桶,用于饮酒:第一星至第四星均为勺形,称为斗魁;第五颗到第七颗星成一条直线,叫斗柄。当地球围绕太阳旋转时,从地面上看,北斗七星每个月都会改变它的位置。古人根据星星指示方位的变化来识别节日季节的经过。孟冬:冬季的第一个月。宇恒星已经指向了梦东海宫的西北方向,已经过了午夜。

生动:外观清晰。形象地说,行列。

(4)容易:转化。

5]玄鸟:燕子。安石:你要去哪里?燕子是候鸟,春天向北飞,秋天向南飞。天气变冷了。燕子又去哪里了?

【6】同学:同学,同学。

:据说飞得好的鸟有六根强壮的羽茎。这句话比喻朋友飞黄腾达。

的“抛弃我”意味着你抛弃了我,就像一个行人抛弃了脚印。

南麂:星名,形似簸箕。北斗:星名,形似水桶(饮水器)。

牵牛花:牵牛花。轭:轴前的横杆,牛车的轭。“无轭”就是不拉车。这第二句是用南麂、北斗、牵牛花等星星。作为朋友的隐喻。

盘石:同“盘石”,特大号石头。

作品译文

皎洁的月光洒满深秋的夜晚,东墙蟋蟀在哼唱。

此时的夜空中,宇恒、开阳、耀光三星表明季节已经进入初冬,闪烁的星星让夜空熠熠生辉!

深秋的草叶上挂满了晶莹的露珠,深秋不知不觉已经到来。

从枝叶的阴影里,我听到了断断续续的蝉鸣。过去的黑鸟都去哪了?原来是秋雁南归的时候了。

一些和我一起携手走过的朋友,在仕途上都很成功。

可是,他们不看同门携手的情分,走路时把我当脚丫子,对我不屑一顾!

夜空中的星星叫‘吉星’、‘斗星’、‘牵牛花’,为什么不会跳、不会称、不会拉车就取这样的名字?多好的名字!

当我想到我的朋友说我的同学之间的友谊是虚假的时,虚假的名字有什么用

这首诗的开头“明月高照,促织东墙”,读者就能感受到诗人此刻被月光浸染。是的,皎洁的月光和蟋蟀的低吟交织成一首非常清亮的夜曲。再看夜空,北斗七星侧转,由宇恒(北斗七星的第五颗星)、开阳、耀光三颗星组成的斗柄(瓢)正指向天象十二方位的闪烁星辰——蒙东,它更像是镶嵌在天空的一颗明珠,让夜空熠熠生辉。一切似乎都很美好,包括走在月光下的诗人。但什么时候是“这一刻”:“玉衡指孟冬”。根据金克木先生的解释,这里的“萌动”并不是指初冬时节。

(因为下文明说还有“秋蝉”),而是指仲秋后半夜的某个时刻。仲秋的后半夜--如此深沉的夜半,诗人却还在月下踽踽步,确实有些反常。倘若不是胸中有着缠绕不去的忧愁,搅得人心神不宁,谁也不会在这样的时刻久久不眠。明白了这一层,人们便知道,诗人此刻的心境非但并不“美好”,简直有些凄凉。由此体味上述四句,境界就立为改观——不仅那皎洁的月色,似乎变得幽冷了几分,就是那从“东璧”下传来的蟋蟀之鸣,听去也格外到哀切。从美好夜景中,抒写客中独步的忧伤,那“美好”也会变得“凄凉”的,这就是艺术上的反衬效果。

  诗人默默无语,只是在月光下徘徊。当他踏过草径的时候,忽然发现了什么:“白露沾野草。朦胧的草叶上,竟已沾满晶莹的露珠,那是秋气已深的征兆--诗人似平直到此刻才感觉到,深秋已在不知不觉中到来。时光之流驶有多疾速呵!而从那枝叶婆娑的树影间,又有时断时续的寒蝉之流鸣。怪不得往日的燕子(玄鸟)都不见了,原来已是秋雁南归的时节。“秋蝉鸣树间,玄鸟逝安适?”意谓:这些燕子又将飞往哪里去呢?这就是诗人在月下所发出的怅然问叹。这问叹似乎只对“玄鸟”而发,实际上,它又是诗人那充满失意的怅然自问。从下文可知,诗人之游宦京华已几经寒暑。而今草露蝉鸣、又经一秋,它们在诗人心上所勾起的,该是流离客中的惆怅和凄怆。以上八句从描述秋夜之景入笔,抒写诗人月下徘徊的'哀伤之情。适应着秋夜的清寂和诗人怅惘、失意之感,笔触运得轻轻的,色彩也一片渗白;没有大的音响,只有蟋蟀、秋蝉交鸣中偶发的、诗人那悠悠的叹息之声。当诗人一触及自身的伤痛时,情感便不兔愤愤起来。诗人久滞客中,在如此夜半焦灼难眠,那是因为他曾经希望过、期待过,而今这希望和期待全破灭了。“昔我同门友,高举振六翮”,在诗人求宦京华的蹉跎岁月中,和他携手而游的同门好友,先就举翅高飞、腾达青云了。这在当初,如一道灿烂的阳光,把诗人的前路照耀得五彩缓纷。他相信,“同门”好友将会从青云间垂下手来,提携自己一把;总有一天,他将能与友人一起比翼齐飞、邀游碧空。但事实却大大出乎诗人预料,昔日的同门之友,而今却成了相见不相认的陌路之人。他竟然在平步青云之际,把自己当作走路时的脚迹一样,留置身后而不屑一顾了。“不念携手好,弃我如遗迹”,这毫不经意中运用的妙喻,不仅入木三分地刻画了同门好友“一阔脸就变”的卑劣之态,同时又表露了诗人那不谙世态炎凉的惊讶、悲愤和不平。全诗的主旨至此方才揭开,那在月光下徘徊的诗人,原来就是这样一位被同门好友所欺骗、所抛弃的落魄者。在他的背后,月光印出了静静的身影;而在头顶上空,依然是明珠般闪烁的“历历”众星。当诗人带着被抛弃的余愤怒仰望星空时,偏偏又瞥见了那名为“箕星”、“斗星”和“牵牛”的星座。正如《小雅·大东》所说的:“维南有箕,不可以颠扬;维北有斗,不可以挹酒浆”、“皖彼牵牛,不以服箱(车)”。它们既不能颠扬、斟酌和拉车,还要取这样的名称,真是莫大的笑语。诗人顿时生出一股无名的怨气,指点着这些徒有虚名的星座大声责问起来:“南箕北有斗,牵牛不负轭!”突然指责起渺渺苍穹中的星星,好像太奇怪了,其实一点也不奇怪。诗人心中实在有太多的苦闷,这苦闷无处发泄,不拿这些徒其虚名的星星是问,已经无人客问。然而星星不语,只是狡黠地眨着眼,它们仿佛是在嘲笑:“你自己又怎么样呢?不也担着‘同门友’的虚名,终于被同门之友抛弃了吗?”——“良无盘石固,虚名复何益!”想到当年友人怎样信誓旦旦,声称着同门之谊的“坚如盘石”;而今“同门”虚名犹存,“盘石”友情不在。诗人终于仰天长叹,以悲愤的感慨收束了全诗。这叹息和感溉,包含了诗人那被炎凉世态所欺骗、所愚弄的无比伤痛和悲哀。

  抒写这样的伤痛和悲哀,本来只用数语即可说尽。此诗却偏从秋夜之景写起,初看似与词旨全无关涉,其实均与后文的情感抒发脉络相连:月光笼盖悲情,为全诗敷上了凄清的底色;促织鸣于东壁,给幽寂增添了几多哀音;“玉衡指孟”点明夜半不眠之时辰,“众星何历历”暗伏箕、斗、牵牛之奇思;然后从草露、蝉鸣中,引出时光流驶之感,触动同门相弃之痛;眼看到了愤极“直落”、难以控驭的地步,“妙在忽蒙上文‘众星历历’,借箕、斗、牵牛有名无实,凭空作比,然后拍合,便顿觉波澜跌宕”(张玉谷《古诗赏析》)。这就是《明月皎夜光》写景抒愤上的妙处,那感叹、愤激、伤痛和悲哀,始终交织在一片星光、月色、螺蜂、蝉鸣之中。

  作者简介

  古诗十九首:组诗名。汉无名氏作(其中有八首《玉台新咏》题为汉枚乘作,后人多疑其不确)。非一时一人所为,一般认为大都出于东汉末年。

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文底部